In(En) 6 volumes

By(par) Muhammad Jamal El Kadiri

20230105

Frequently Asked Questions FOQs /Questions fréquemment posées FAQs




Good day, 

Now that this romantic saga is over, many readers want to know a lot about it. It seems to me that classifying the questions by theme will allow us to better understand the answers.

FIRST PART:CLASSIFIED QUESTIONS


TITLE OF THE ROMANESQUE SAGA

This title reflects the symbolism of the entire work. In Tamashek language, it means: “Where there is nothing”. Obviously, through self-sacrifice at work and the fight against injustice, “There is everything” becomes a palpable reality: you just have to look to find water, for example. The title is an editorial rarity. 

PROLOGUE

It constitutes the basis for the introduction to the work. It allows:

- To situate the atmosphere of the books in time and space.

- To become familiar with the main hero and the main characters.

- To understand the theme and plot of the work.

- To know the motives of the protagonists.


VOLUME TITLES

In general, the titles of the volumes are taken from the text itself and reflect the symbolism of the book:

-"Toy soldiers" means the submission of soldiers to orders, without complaining.

-"Kingdom without effigy" indicates the symbolism of a dictatorial political regime.

-“Road” symbolizes evolution in the infinite spaces of the Sahara.

-"Pk-Zéro" corresponds to a penal colony in the Sahara.

-"source" indicates that thirst forces men to look for sources so as not to die.

-"Ultimate landing stage" corresponds to a trip around the world by sailboat.

-"No one is a prophet in his country" is as its name suggests...

AGE OF THE WORK AND NUMBER OF VOLUMES

The writing of this work began around twenty years ago, from extracts from a personal diary. The unfolding of events required an entire generation in time and space. Initially planned to contain six (06) volumes, the work overflowed to reflect seven (07).The style, the weight of the words, sentences and paragraphs were affected. Nothing was written lightly, to adorn the books with pompous turns of phrase and that's good for the author... 

SIZE OF THE WORK

- Dimensions: 13,97 x 11,59

- Approximately 2300 pages, including volume covers, or on average 400 pages per volume.

- Typology: Garamond, 10 points.

NUMBER OF ARTICLES PER VOLUMES

The number is not static, from twelve to twenty-seven, and allows the work to breathe in time and space.

AUTOBIOGRAPHIC NOVEL OR ROMANTIC FICTION?

The author has no romantic imagination. All his writing draws on reality, without defaming anyone, even if readers believe they can discern those close to the writer or their own in the characters. Fouzya Dorbani, for example, is a completely fictional character in the work, born from the author's youthful fantasies. It took around thirty years for the author to realize that the stimuli of love have a chemical origin... The only and true love is that which one devotes to one's children... Tewfiq Baali is the author's fictional alter ego as a consignee. He is the spearhead of his projects, his hopes and his disappointments. It is easier to make him bear the pain than to suffer it yourself. But when the time for glory comes, the author becomes very small... Ann-Mary MacLee is the most realistic character in the saga. She cut to the chase, supporting Tewfiq Baali when he was imprisoned, not being afraid to conceive children with him, and touring the world with him.

CHOICE THE PRESENT OF INDICATIVE IN THE NARRATION

The author wrote his his books in the present tense. For what ? Because time does not stop in his writings. The past remains present and the future only exists when it takes root in the present...R

Read what the author's now deceased friend, who dedicated the biography to him, thought:

(...)His “literary time” leaves the reader with a strange impression of “duration”, which captivates and keeps you in suspense until the last sentence.”

ARTICULATION OF TEXTS

It is like an architectural construction, with its foundations, its infrastructures and superstructures. Each written word has its own weight. Literary critics say that the work has substance in every word, sentence or paragraph. Indeed, the author does not choose a word, a sentence or a paragraph by static ornamentation of the texts.

BREATHING OF THE WORK

The reader must have the sensation that the work breathes. Otherwise, the author will have missed his vocation.

HISTORICAL PLACE NAMES

The author believes that the current names of cities, sites and regions do not deserve to be found in his texts. To also say that nothing has changed since antiquity...

CHOICE OF WORDS, PHRASES, PARAGRAPHS AND WRITING STYLE.

The author has no deliberate choice of pedantic words, pompous sentences and paragraphs laudatory of a political, philosophical or religious approach. Everything is chosen to say things by drawing on reality. The author refuses to say that his writing style resembles that of other writers. In this case, let us provide the proof.

FICTION OF PATRONYMIC NAMES IN THE WORK

It is impossible to write a novel without using surnames used in society. This is not to say that the characters that host them are beautiful, evil, or stupid. Otherwise, we would be forced to create names that do not draw on reality. It took around thirty years for the author to realize that the stimuli of love have a chemical origin... The only true love is the one we devote to our children... Tewfiq Baali is the author's fictional alter ego. He is the spearhead of his projects, his hopes and his disappointments. It is easier to make him bear the pain than to suffer it yourself. But when the time for glory comes, the author becomes very small...

AUTHOR'S BIOGRAPHY

What better biography than the one dedicated by a friend, now deceased, visible on the fourth cover of all the volumes...

AUTHOR’S CONCEPTION ABOUT CELEBRITY

The celebrity of an author is most often the result of up-to-date literary critics. The best celebrities are often posthumous. I don't believe talented writers seek fame when they're writing. That it doesn't come later is the least of their worries...

AUTHOR’S DESIGN OF ADVERTISING TO BOOST SALES

I published his work on Amazon Kdp, without using any advertising media. I only believe in “word of mouth” when it comes to advertising and distribution. It is the passage of time that gives or not golden patina to writings...

WHY DID THE AUTHOR NOT PUBLISH UNDER THE PATRONAGE OF A PUBLISHER?

I offered my manuscripts to publishers. Some set unacceptable editorial conditions. Others were outspoken about not getting their attention. Most have assumed the right not to respond to the offer. In any case, my books are a reality on the web, in e-books, paperbacks or bound books. They are edited as I see fit. They correspond to the ecological technique of printing on demand. They will never constitute stocks of unsold goods to be incinerated.

DEFAMATION

If the characters, facts and chronological references in this work correspond, more or less, to authentically experienced situations, they nonetheless constitute the creations of a novel. Thus, dialogues, related chronological scenes, descriptions and novelistic reflections, necessary for any literary construction, were voluntarily added by the author. Surnames, military acronyms, and place names have been knowingly modified, their geographical location diverted. Any extraneous resemblance in the text would be purely coincidental and could therefore not give rise to ambiguity.

TRADUCTIONS

The author has already translated his books in English and Arabic himself. Translations in other languages ​​are welcome.

NB/Use your blogger account to send your questions.

SECOND PART:CLOSED QUESTIONS

Question: How did you get the idea to write this saga?

Answer: The appetite came with eating, as they say. I never thought I would write seven books and 2300 pages. At the beginning, I described life in the barracks, during training. And when I realized that the country was restricted by the army, I described what I saw, what I experienced, what others around me experienced, in a style romantic, so as not to defame anyone.

.....

Question: Is the narrator of the Ptologur the novelist of the books?

Answer: Relevant question. This means that you have understood the sequence of texts well. Aspirant Tchalabi is a character in the text. The writer of the saga is Muhammad Jamal El Kadiri

Question: Your work is a systematic attack on your country's army. Isn't this counterproductive, serving to weaken it?


Answer: Relevant question, which should not be long in coming. Quite the contrary! It is not against the army as an institution of the republic that I wrote this saga, among other reasons, against the administration inherited from the colonial era, which continues to crack down to this day, but against the mafia exploitation of it by the illegitimate power in place. When we realize that more than forty generals are in prison because of theft, embezzlement and squandering of public funds, nepotism and influence peddling, it is not just a matter of settling scores between rival clans, but of a real slaughter. human resources at the high command level. Because not all generals are necessarily crooked. This is where the deliquescence of the army comes from, which I aim to defend rather than the opposite!

Question: Have you not revealed military secrets by narrating scenes from the military life of your country?

Answer: Absolutely not. Let anyone who claims to have found it provide proof!

Question: So far, the questions asked seem almost all focused on the military. Isn't it better for readers to limit themselves to purely literary questions?

Answer: Why not? Although I did not shy away from answering this type of very oriented question...

Question: How does the insertion of extracts from the diary into the work add or not material to the main text?

Answer: And how! Without the existence of this diary, written over many years, this work would never have existed. In general, the journal allows for reflections that cannot be included in the main text. The reader thus manages to access moments of romantic intimacy with the author, because the diary most often draws directly from reality.

---------

Other questions will appear as answers are given to the Frequently Asked Questions. Has your feathers ! There is no point in repeating redundant questions. 

---------

Bonjour,

Maintenant que cette saga romanesque est terminée, nombre de lecteurs veulent savoir énormément de choses à son sujet. Il me semble que classifier les questions par thème permettra de mieux appréhender les réponses.

PREMIERE PARTIE : QUESTIONS CLASSEES

TITRE DE LA SAGA ROMANESQUE

Ce titre reflète la symbolique de toute l'œuvre. En langue tamashek, cela veut dire : "Là où il n'y a rien". De toute évidence, par l'abnégation au travail et la lutte contre l'injustice, "Là où y a tout" devient une réalité palpable: il suffit de chercher pour trouver de l'eau, par exemple. Le titre est une rareté éditoriale.

PROLOGUE

Il constitue le socle de l'entrée en matière de l'œuvre. Il permet :

- De situer l'atmosphère des livres dans le temps et l'espace.

- De se familiariser avec le héros principal et les principaux personnages.

- D'appréhender le thème et la trame de l'œuvre.

- De connaitre les mobiles des protagonistes. 

TITRES DES TOMES

En général les titres des tomes sont tirés du texte même et reflètent la symbolique du livre :

-"Soldats de plomb" veut dire la soumission des militaires aux ordres, sans rechigner.

-"Royauté sans effigie" indique la symbolique d'un régime politique dictatorial.

-"Route" symbolise l'évolution dans les espaces infinis du Sahara.

-"Pk-Zéro" correspond à un bagne au Sahara.

-"Source" indique que la soif oblige les hommes à chercher des sources pour ne pas mourir.

-"Ultime débarcadère" correspond a un tour du monde en voilier.

-"Nul n'est prophète dans son pays" est comme son nom l'indique...

AGE DE L'OEUVRE ET NOMBRE DE TOMES

L'écriture de cette œuvre a commencé il y a une vingtaine d'années, à partir d'extraits d'un journal intime. Le déroulement des faits a nécessité une génération entière dans le temps et l'espace. Initialement prévue pour contenir six(06) tomes, l'œuvre a débordé pour en refléter sept(07). Le style, la pesanteur des mots, des phrases et des paragraphes s'en est ressenti. Rien n'a été écrit à la légère, pour orner les livres de tournures de phrases pompeuses et c'est tant mieux pour l'auteur...

TAILLE DE L'OEUVRE

- Dimensions: 13,97 x 11,59

- 2300 pages environ, couvertures des tomes compris, soit en moyenne 400 pages par volume.

- Typologie : Garamond, 10 points.

NOMBRE D'ARTICLES PAR TOMES

Le nombre n'est pas statique, de douze à vingt-sept, et permet à l'œuvre de respirer dans le temps et l'espace.

ROMAN AUTOBIOGRAPHIQUE OU FICTION ROMANESQUE ?

L'auteur n'a aucune imagination romanesque. Toute son écriture puise dans la réalité, sans pour autant diffamer personne, même si des lecteurs croient pouvoir discerner des proches de l'écrivain ou des leurs dans les personnages. Fouzya Dorbani, par exemple, est un personnage totalement fictif dans l'œuvre né des phantasmes de jeunesse de l'auteur. Il a fallu une trentaine d'années pour que l'auteur se rende compte que les stimulis de l'amour ont une origine chimique... Le seul et véritable amour est celui qu'on voue à ses enfants... Tewfiq Baali est l'alter ego romanesque consignataire de l'auteur. Il constitue le fer de lance de ses projets, de ses espoirs et de ses déceptions. Il est plus facile de lui faire endosser les douleurs que de les subir soi-même. Mais lorsque vient le temps de la gloire, l'auteur se fait tout petit... Ann-mary MacLee est le plus réaliste personnage de la saga. Elle est allé à l'essentiel, en soutenant Tewfiq Baali lorsqu'il était emprisonné, en n'ayant pas peur de concevoir des enfants avec lui et en faisant le tour du monde avec lui.

CHOIX DU PRESENT DE L'INDICATIF DE LA NARRATION

L'auteur a écrit une œuvre au présent de l'indicatif. Pourquoi ? Parce que le temps ne s'arrête pas dans ses écrits. Le passé reste présent et le futur n'existe que lorsqu'il prend racine dans le présent...

Lisez ce qu'en pensait l'ami aujourd'hui disparu de l'auteur, qui lui a dédié la biographie: 

(...)Son «temps littéraire» laisse au lecteur une impression étrange de "durée", qui captive et tient en haleine jusqu'à la dernière phrase ."


ARTICULATION DES TEXTES

C'est comme une construction architecturale, avec ses fondations, ses infrastructures et superstructures. Chaque mot écrit a une pesanteur propre. Les critiques littéraires disent que l'ouvrage a de la matière à chaque mot, phrase ou paragraphe. En effet, l'auteur ne choisit pas un mot, une phrase ou un paragraphe par ornementation statique des textes.

RESPIRATION DE L'OEUVRE

Le lecteur doit avoir la sensation que l'œuvre respire. Sinon, l'auteur aura raté sa vocation...

NOMS HISTORIQUES DE LIEUX

L'auteur estime que les noms actuels des villes, sites et régions ne méritent pas de se trouver dans ses textes. Pour dire aussi que rien a changé depuis l'antiquité...

CHOIX DES MOTS, DES PHRASES, DES PARAGRAPHES ET STYLE D'ECRITURE.

L'auteur n'a pas de choix délibéré de mots pédants, de phrases pompeuses et de paragraphes élogieux d'une démarche politique, philosophique ou religieuse. Tout est choisi pour dire les choses en puisant dans la réalité. L'auteur refuse qu'on dise que son style d'écriture ressemble à celui d'autres écrivains. Dans ce cas, qu'on en apporte les preuves.

FICTION DES NOMS PATRONYMIQUS DANS L'OEUVRE 

Il est impossible d'écrire un roman sans utiliser des noms patronymiques en usage dans la société. Cela ne veut pas dire que les personnages qui les hébergent sont magnifiques, méchants ou bêtes. Sinon, on serait obligé de créer des noms qui ne puisent pas dans la réalité.

BIOGRAPHIE DE L'AUTEUR

Quelle meilleure biographique que celle dédiée par un ami, aujourd'hui disparu, visible à la quatrième couverture de tous les tomes...

CONCEPTION DE L'AUTEUR AU SUJET DE LA CELEBRITE

La célébrité d'un auteur est le plus souvent le fait de critiques littéraires dans l'air du temps. Les meilleures célébrités sont souvent posthumes. Je ne crois pas que les écrivains talentueux cherchent après la célébrité lorsqu'ils sont en cours d'écriture. Qu'elle ne vienne pas après est certainement le dernier de leurs soucis...

CONCEPTION DE L'AUTEUR EN MATIERE DE PUBLICITE POUR BOOSTER LES VENTES

J'ai publié mon œuvre sur Amazon Kdp, sans utiliser aucun support publicitaire. Je ne crois qu'au "bouche à oreille" en matière de publicité et de diffusion. C'est le temps qui passe qui donnera ou pas de la patine dorée à des écrits...

POURQUOI L'AUTEUR N'A-T-IL PAS PUBLIE SOUS PATRONAGE D'UN EDITEUR ?

J'ai proposé mes manuscrits à des éditeurs. Certains ont posé des conditions éditoriales inacceptables. D'autres ont affirmé franchement qu'ils n'ont pas retenu leur attention. La plupart se sont arrogé le droit de ne pas répondre à l'offre. En tout état de cause, mes livres sont une réalité sur le web, en e-books, livres brochés ou reliés. Ils sont édité comme je l'entend. Ils correspondent à la technique écologique d'impression à la demande. Ils ne constitueront jamais des stocks d'invendus à incinérer.

DIFFAMATION

Si les personnages, faits et repères chronologiques de cet ouvrage correspondent, peu ou prou, à des situations authentiquement vécues, ils n'en constituent pas moins des créations de roman. Ainsi donc, des dialogues, scènes chronologiques connexes, descriptions et réflexions romanesques, nécessaires à toute construction littéraire, ont été volontairement ajoutés par l'auteur. Les patronymes, les sigles militaires, et des appellations de lieux, ont été sciemment modifiés, leur situation géographique déroutée. Toute ressemblance étrangère dans le texte ne serait que purement fortuite et ne pourrait par conséquent prêter à équivoque. 

TRADUCTIONS.

L’auteur a déjà traduit lui-même ses livres en anglais et en arabe. Les traductions dans d'autres langues sont les bienvenues.


           DEUXIEME PARTIE : QUESTIONS FERMEES

Question ; Comment avez-vous eu l'idée d'écrire cette saga ?

Réponse : L'appétit est venu en mangeant, comme on dit. Jamais je n'aurai cru pondre sept livres et 2300 pages. Au début, j'ai décris la vie en caserne, pendant l'instruction. Et lorsque je me suis rendu rendu compte que le pays était bridé par l'armée, j'ai décris ce que j'ai vu, ce que j'ai vécu, ce que d'autres autour de moi ont vécu, dans un style romanesque, pour ne diffamer personne.

-----


Question : Le narrateut du prologue est-il le romancier des livres ?

Réponse : Question pertinente. Cela veut dire que vous avez bien assimilé l'enchainement des textes. L'aspirant Tchalabi est un personnage dans le texte.  L'écrivain de la saga est Muhammad Jamal El Kadiri

Question : Votre œuvre est une attaque systématique contre l'armée de votre pays. Cela n'est-il pas contre-productif, servant à l'affaiblir ? 

Réponse :  Question pertinente, qui ne devait pas tarder à être posée. Bien au contraire !  Ce n'est pas contre l'armée en tant qu'institution de la république que j'ai écris cette saga, entre autres raisons, contre l'administration héritée de l'ère coloniale, qui continue de sévir jusqu'à ce jour, mais contre l'instrumentalisation mafieuse qu'en fait le pouvoir illégitime en place. Lorsqu'on se rend compte que plus de quarante généraux sont en prison pour cause de vols, détournements et dilapidations des deniers publics, trafic d'influence, népotisme, il ne s'agit pas uniquement de règlements de compte entre clans rivaux, mais de véritable  déliquescence des ressources humaines au niveau du haut commandement de l'armée. Car tous les généraux ne sont pas forcément véreux. C'est de là que découle l'affaiblissement de l'armée, que je vise à défendre plutôt que le contraire !

Question : N'avez-vous pas révélé des secrets militaires en narrant des scènes de la vie militaire de votre pays ?

Réponse : Absolument pas. Que celui qui prétend en avoir trouvé en apporte les preuves !

Question : Jusqu'ici, les questions posées semblent presque toutes axées sur l'armée. N'est-il pas préférable que les lecteurs se limitent à des questions purement littéraires ?

Réponse : Pourquoi pas ? Quoi que je ne me suis pas dérobé de répondre à ce type de questions très orientées...

Question : En quoi l'insertion d'extraits du journal dans l'œuvre ajoute-t-elle ou non de la matière au texte principal ?

Réponse : Et comment ! Sans l'existence de ce journal, écrit pendant de longues années, cette œuvre n'aurait jamais existé. En général, le journal permet des réflexions qui ne sauraient être incluses dans le texte principal. Le lecteur parvient ainsi d'accéder à des moments d'intimité romanesque avec l'auteur, car le journal puise le plus souvent directement dans la réalité.

-----

D'Autres questions apparaitront au fur et à mesure des réponses apportées à la Foire aux Questions. A vos plumes !

NB/Utilisez votre compte blogger pour l'envoi de vos questions. Il est inutile de répéter des questions redondantes. ^


--------------------

يوم سعيد


الآن وقد انتهت هذه الملحمة الرومانسية، يرغب العديد من القراء في معرفة الكثير عنها. ويبدو لي أن تصنيف الأسئلة حسب الموضوع سيسمح لنا بفهم الإجابات بشكل أفضل.


الجزء الأول: الأسئلة المصنفة


عنوان الملحمة الرومانية


يعكس هذا العنوان رمزية العمل بأكمله. ففي لغة التاماشيك، يعني: "حيث لا يوجد شيء". ومن الواضح أنه من خلال التضحية بالنفس في العمل ومحاربة الظلم، يصبح "هناك كل شيء" حقيقة ملموسة: عليك فقط أن تنظر للعثور على الماء، على سبيل المثال. العنوان نادر في التحرير.


المقدمة


يشكل الأساس لمقدمة العمل. فهو يسمح بـ:


- تحديد أجواء الكتب في الزمان والمكان.


- التعرف على البطل الرئيسي والشخصيات الرئيسية.


- فهم موضوع وحبكة العمل.


- معرفة دوافع الأبطال.


عناوين المجلدات


بشكل عام، عناوين المجلدات مأخوذة من النص نفسه وتعكس رمزية الكتاب:


- جنود من الرصاص" تعني خضوع الجنود للأوامر، دون شكوى"


- مملكة بدون تاج" تشير إلى رمزية نظام سياسي دكتاتوري"


- الطريق" يرمز إلى التطور في الفضاءات اللانهائية للصحراء"


معسكر صفر" توافق مع مستعمرة جزائية في" الصحراء"


 ا"المصدر" يشير إلى أن العطش يجبر الرجال على البحث عن المصادر  حتى لا يموتوا.


- أقصى رصيفيتوافق مع رحلة حول العالم بقارب شراعي"


- "لا أحد نبي في بلده" كما يوحي اسمه"


عمر العمل وعدد المجلدات


بدأ كتابة هذا العمل منذ حوالي عشرين عامًا، من مقتطفات من مذكرات شخصية. تطلبت عملية تسلسل الأحداث جيلاً كاملاً في الزمان والمكان. في البداية كان من المخطط أن يحتوي العمل على ستة (06) مجلدات، ولكن العمل تجاوز ذلك ليعكس سبعة (07). لقد تأثر الأسلوب ووزن الكلمات والجمل والفقرات. لم يُكتب أي شيء بخفة، لتزيين الكتب بعبارات فخمة وهذا جيد للمؤلف...


حجم العمل


- الأبعاد: 13.97 × 11.59


- حوالي 2300 صفحة، بما في ذلك أغلفة المجلدات، أو في المتوسط ​​400 صفحة لكل مجلد.


- التصنيف: جاراموند، 10 نقاط.


عدد المقالات لكل مجلد


العدد ليس ثابتًا، من اثني عشر إلى سبعة وعشرين، ويسمح للعمل بالتنفس في الزمان والمكان.


رواية سيرة ذاتية أم رواية رومانسية؟


لا يمتلك المؤلف خيالًا رومانسيًا. إن كل ما يكتبه يستقي من الواقع، دون أن يسيء إلى أحد، حتى وإن كان القراء يعتقدون أنهم يستطيعون تمييز المقربين من الكاتب أو من شخصياتهم. فوزية درباني، على سبيل المثال، شخصية خيالية تماماً في العمل، ولدت من خيالات الكاتب في شبابه. استغرق الأمر حوالي ثلاثين عاماً حتى أدرك الكاتب أن حوافز الحب لها أصل كيميائي... الحب الوحيد والحقيقي هو الحب الذي يكرسه المرء لأطفاله... توفيق بعلي هو الأنا الخيالية للكاتب كمتلقي. إنه رأس حربة مشاريعه وآماله وخيبات أمله. من الأسهل أن تجعله يتحمل الألم من أن تعانيه بنفسك. ولكن عندما يحين وقت المجد، يصبح الكاتب صغيراً جداً... آن ماري ماكلي هي الشخصية الأكثر واقعية في الملحمة. لقد قطعت شوطاً طويلاً، حيث دعمت توفيق بعلي عندما كان مسجوناً، ولم تخش إنجاب الأطفال معه، وجابت العالم معه.


اختيار المضارع أو الدلالي في السرد


كتب المؤلف كتبه بصيغة المضارع. لماذا؟ لأن الزمن لا يتوقف في كتاباته. فالماضي يبقى حاضرا والمستقبل لا يوجد إلا عندما يتجذر في الحاضر... ر


اقرأ ما فكر به صديق المؤلف المتوفى الآن، والذي أهدى له السيرة الذاتية:


(...)إن "زمنه الأدبي" يترك لدى القارئ انطباعا غريبا عن "المدة"، التي تأسرك وتبقيك في حالة ترقب حتى آخر جملة.


إبداء النصوص


إنه مثل بناء معماري، بأسسه وبنيته التحتية وفوقه. كل كلمة مكتوبة لها وزنها الخاص. يقول النقاد الأدبيون إن العمل له جوهر في كل كلمة أو جملة أو فقرة. والواقع أن المؤلف لا يختار كلمة أو جملة أو فقرة من خلال الزخرفة الثابتة للنصوص.


تنفس العمل


يجب أن يشعر القارئ بأن العمل يتنفس. وإلا فإن المؤلف قد أضاع مهنته.


أسماء الأماكن التاريخية


يعتقد المؤلف أن الأسماء الحالية للمدن والمواقع والمناطق لا تستحق أن توجد في نصوصه. كما أنه لا يوجد شيء تغير منذ العصور القديمة...


اختيار الكلمات والعبارات والفقرات وأسلوب الكتابة.


لم يتعمد المؤلف اختيار الكلمات المبتذلة والجمل الفخمة والفقرات التي تمجد النهج السياسي أو الفلسفي أو الديني. لقد اختار كل شيء ليقول أشياء من خلال الاعتماد على الواقع. يرفض المؤلف القول بأن أسلوب كتابته يشبه أسلوب كتاب آخرين. في هذه الحالة، دعنا نقدم الدليل.


رواية الأسماء الأبوية في العمل


من المستحيل كتابة رواية دون استخدام الألقاب المستخدمة في المجتمع. هذا لا يعني أن الشخصيات التي تستضيفهم جميلة أو شريرة أو غبية. وإلا، فسنضطر إلى خلق أسماء لا تستند إلى الواقع. استغرق الأمر حوالي ثلاثين عامًا حتى أدرك المؤلف أن حوافز الحب لها أصل كيميائي... الحب الحقيقي الوحيد هو الذي نكرسه لأطفالنا... توفيق بعلي هو الأنا البديلة الخيالية للمؤلف. إنه رأس حربة مشاريعه وآماله وخيبات أمله. من الأسهل أن تجعله يتحمل الألم من أن تعانيه بنفسك. ولكن عندما يحين وقت المجد، يصبح المؤلف صغيرًا جدًا...


سيرة المؤلف


ما هي أفضل سيرة ذاتية من تلك التي أهداها صديق، متوفى الآن، والتي تظهر على الغلاف الرابع لجميع المجلدات...


مفهوم المؤلف عن المشاهير


غالبًا ما تكون شهرة المؤلف نتيجة لنقاد الأدب المعاصرين. غالبًا ما يكون أفضل المشاهير بعد وفاتهم. لا أعتقد أن الكتاب الموهوبين يسعون إلى الشهرة عندما يكتبون. أن لا تأتي لاحقًا هو أقل ما يقلقهم...


تصميم المؤلف للإعلان لتعزيز المبيعات


لقد نشرت أعماله على Amazon Kdp، دون استخدام أي وسيلة إعلانية. أؤمن فقط بـ "الترويج الشفهي" عندما يتعلق الأمر بالإعلان والتوزيع. إن مرور الزمن هو الذي يعطي أو لا يعطي الطلاء الذهبي للكتابات...


لماذا لم ينشر المؤلف تحت رعاية ناشر؟


لقد عرضت مخطوطاتي على الناشرين. وقد وضع بعضهم شروطًا تحريرية غير مقبولة. وكان آخرون صريحين في عدم لفت انتباههم. وقد افترض معظمهم الحق في عدم الاستجابة للعرض. على أية حال، فإن كتبي هي حقيقة على شبكة الإنترنت، في الكتب الإلكترونية، أو الكتب الورقية أو المجلدة. لقد تم تحريرها كما أرى مناسبًا. وهي تتوافق مع التقنية البيئية للطباعة عند الطلب. ولن تشكل أبدًا مخزونًا من البضائع غير المباعة التي سيتم حرقها.


التشهير


إذا كانت الشخصيات والوقائع والإشارات الزمنية في هذا العمل تتوافق، إلى حد ما، مع مواقف حقيقية، فإنها تشكل مع ذلك إبداعات رواية. وبالتالي، فإن الحوارات والمشاهد الزمنية ذات الصلة والأوصاف والتأملات الروائية، الضرورية لأي بناء أدبي، قد أضافها المؤلف طواعية. لقد تم تعديل الألقاب والاختصارات العسكرية وأسماء الأماكن عمداً، وتم تحويل موقعها الجغرافي. وأي تشابه خارجي في النص سيكون محض مصادفة وبالتالي لا يمكن أن يثير الغموض.


الترجمات


قام المؤلف بالفعل بترجمة كتبه إلى الإنجليزية والعربية بنفسه. نرحب بالترجمات إلى لغات أخرى.


ملاحظة/استخدم حساب blogger الخاص بك لإرسال أسئلتك.


الجزء الثاني: الأسئلة المغلقة


السؤال: كيف جاءتك فكرة كتابة هذه الملحمة؟


الجواب: الشهية تأتي مع الأكل، كما يقولون. لم أكن أتخيل أنني سأكتب سبعة كتب و2300 صفحة. في البداية، وصفت الحياة في الثكنات، أثناء التدريب. وعندما أدركت أن البلاد مقيدة بالجيش، وصفت ما رأيته، وما عشته، وما عاشه الآخرون من حولي، بأسلوب رومانسي، حتى لا أشوه سمعة أحد.


----------


سؤال: هل راوي بطليغور هو روائي الكتب؟


الجواب: سؤال ذو صلة. هذا يعني أنك فهمت تسلسل النصوص جيدًا. المرشح تشالابي هو شخصية في النص. كاتب الملحمة هو محمد جمال القادري

----------

سؤال: عملك هو هجوم منهجي على جيش بلدك. أليس هذا غير منتج، ويخدم في إضعافه؟


الجواب: سؤال ذو صلة، ولا ينبغي أن يتأخر في القدوم. على العكس تمامًا! لم أكتب هذه الملحمة ضد الجيش كمؤسسة من مؤسسات الجمهورية، من بين أسباب أخرى، ضد الإدارة الموروثة من الحقبة الاستعمارية، والتي لا تزال تشن حملة قمعية حتى يومنا هذا، ولكن ضد استغلال المافيا له من قبل السلطة غير الشرعية القائمة. عندما ندرك أن أكثر من أربعين جنرالاً في السجن بسبب السرقة والاختلاس وإهدار المال العام والمحسوبية واستغلال النفوذ، فإن الأمر لا يتعلق فقط بتصفية الحسابات بين العشائر المتنافسة، بل يتعلق بمذبحة حقيقية للموارد البشرية على مستوى القيادة العليا. لأن ليس كل الجنرالات بالضرورة فاسدين. ومن هنا يأتي فساد الجيش، وهو ما أهدف إلى الدفاع عنه وليس العكس!

----------

سؤال: ألم تكشفوا أسراراً عسكرية بسرد مشاهد من الحياة العسكرية في بلدكم؟


جواب: بالتأكيد لا. فليقدم كل من يدعي أنه وجدها الدليل!

----------

السؤال: حتى الآن، يبدو أن الأسئلة المطروحة تركز كلها تقريبًا على المجال العسكري. أليس من الأفضل للقراء أن يقتصروا على الأسئلة الأدبية البحتة؟


الجواب: لماذا لا؟ على الرغم من أنني لم أتردد في الإجابة على هذا النوع من الأسئلة الموجهة للغاية...


السؤال: كيف يضيف إدراج مقتطفات من اليوميات إلى العمل مادة إلى النص الرئيسي أو لا يضيفها؟


الجواب: وكيف! لولا وجود هذه اليوميات، المكتوبة على مدى سنوات عديدة، لما كان هذا العمل موجودًا أبدًا. بشكل عام، تسمح اليوميات بالتأملات التي لا يمكن تضمينها في النص الرئيسي. وبالتالي يتمكن القارئ من الوصول إلى لحظات من الحميمية الرومانسية مع المؤلف، لأن اليوميات غالبًا ما تستمد من الواقع مباشرة.


---------


ستظهر أسئلة أخرى مع إعطاء إجابات على الأسئلة الشائعة. هل لديك ريش! لا جدوى من تكرار الأسئلة المكررة.


---------





Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire

Please comment on your reading / Merci de commenter éventuellement votre lecture