![]() |
Good day,
During the month of Ramadan, verbal or scriptural abstinence is as therapeutic as food abstinence! Consequently, I will only broadcast spots in cases of absolute necessity.
Ramadan kareem !
Don't frequent so much oriental confectionery shops !
NB: At least, as far as I'm concerned, it's the calendar month of the year when I feel the best...
---------
Bonjour,
Durant le mois de Ramadhan, l'abstinence verbale ou scripturale est autant thérapeutique que celle alimentaire ! Par conséquent, je ne diffuserai des spots qu'en cas de nécessité absolue.
Ramadhan Karim !
Ne fréquentez pas trop les confiseries orientales !
NB: Du moins, en ce qui me concerne, c'est le mois calendaire de l'année pendant lequel je me sens le mieux...
----------
يوم جيد،
خلال شهر رمضان، يعتبر الامتناع اللفظي أو الكتابي علاجًا مثل الامتناع عن الطعام! وبالتالي، لن أبث إعلانات إلا في حالات الضرورة القصوى.
رمضان كريم!
...لا تترددوا كثيرًا على محلات الحلويات الشرقية!
ملاحظة: على الأقل، بالنسبة لي، إنه الشهر التقويمي من العام الذي أشعر فيه بأفضل حال...
!تلاوة رائعة للآيات قرآني
Wonderful recitation of Quranic verses!
Récitation sublime du Versets coraniques!
ة
تلاوة الشيخ حسام الدين العبادي
Recitation by Sheikh Hussam Al-Din Al-Abbadi
Récitation par Cheikh Hussam al-Din al-Abbadi
---------
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire
Please comment on your reading / Merci de commenter éventuellement votre lecture