In(En) 6 volumes

By(par) Muhammad Jamal El Kadiri

20250402

Literary criticism analysis by Artificial Intelligence of Chapter Two of Volume 1 of the novel saga entitled "Tin-n-ouahr" / Analyse de critique littéraire par Intelligence artificielle du Chapitre Deux du Tome Premier de la saga romanesque intitulée "Tin-n-ouahr"

 


Good day,

Major Themes in Chapter Two "Tin Soldiers"

1. Crowds and Suffocation

 The central train station, a symbol of chaos, depicts a sea of ​​people struggling to board, reflecting a society under pressure. The descriptions ("clusters of people," "crowded compartments") evoke physical and moral oppression, reinforced by the image of travelers "like an earthquake."

 Meaning: Implicit criticism of precarious living conditions and the lack of social order, where the individual drowns in the crowd.

2. Destiny and Fate

 Tewfiq Baali is torn between resignation and rebellion ("We must move forward, brave the unknown"). His inner monologue and the song in the Cheulhi dialect ("Ma tebkichi ya yema") emphasize the idea of ​​an inescapable destiny. Symbolism: The train, a "black donkey" (note [^8]), represents a pre-planned route, a metaphor for state control or fate.

3. Memory and Identity

The reunion with Fatah Moldi revives childhood memories, but Tewfiq forgets names, a sign of a fragmented identity. Dialogues about school ("fin di bghel") and university ("flashy") question education as a tool of emancipation or illusion.

Irony: The army, a place of forgetting ("you will come out less naive"), contrasts with the nostalgia for the "garden" dreamed of by Tewfiq.

4. Violence and Survival

Scenes of brutality (stones thrown, beatings) and competition for a place on the train illustrate the law of the strongest. The humiliated sergeant and the mocking young soldier reveal an absurd military hierarchy.

Context: Allusion to social tensions and the militarization of daily life.

5. The Illusion of Travel

 The train, a promise of escape, becomes a trap ("optical illusion"). Tewfiq realizes that he is not fleeing Mezghena, but is rushing toward another hell ("There, he will be with us," says the officer).

Metaphor: The journey as a mirror of dashed hopes, between forced exile and impossible return.

6. Nature and Peace

 The arrival in the countryside ("glittery brown," "singing river") contrasts natural purity with urban corruption. The garden symbolizes an ideal of freedom in the face of oppressive administration.

Note of Hope: The ending suggests possible resilience through a return to one's roots. 

Style and Literary Techniques

o Raw Realism: Accumulation of sensory details (smells, sounds) to immerse the reader in the stifling atmosphere.

o Tragic Irony: Dialogue about university ("the value that leads to success, but co-optation") or the scene of the ridiculed sergeant.

o Intertextuality: Reference to the film "Night Train" to emphasize the cinematic dimension of the scenes.

Conclusion

This chapter condenses a scathing social critique through universal themes (destiny, violence, memory). The train, a microcosm of a dysfunctional society, becomes the vehicle for a quest for identity where the individual oscillates between resistance and submission. The visceral prose and symbols (the black donkey, the garden) enrich this reflection on freedom and oppression. Ideas for further analysis:

o Comparison with other works on confinement (Camus, The Stranger; K. Gibran, The Prophet).

• Study of footnotes (e.g., [^6], [^8]) as reading keys

--------

Bonjour,

Thèmes majeurs dans le Chapitre Deux "Soldats de plomb"

    1. La foule et l'étouffement
      • La gare centrale, symbole de chaos, montre une marée humaine en lutte pour embarquer, reflétant une société sous tension. Les descriptions ("grappes humaines", "compartiments bondés") évoquent l'oppression physique et morale, renforcée par l'image des voyageurs "comme un tremblement de terre".
      • Signification : Critique implicite des conditions de vie précaires et de l'absence d'ordre social, où l'individu se noie dans la masse.
    2. Le destin et la fatalité
      • Tewfiq Baali est tiraillé entre résignation et révolte ("Il faut aller de l'avant, braver l'inconnu"). Son monologue intérieur et la chanson en dialecte cheulhi ("Ma tebkichi ya yema") soulignent l'idée d'un destin inéluctable.
      • Symbolisme : Le train, "ânesse noire" (note [^8]), représente un parcours tracé d'avance, métaphore du contrôle étatique ou du fatum.
    3. La mémoire et l'identité
      • Les retrouvailles avec Fatah Mouldi ravivent des souvenirs d'enfance, mais Tewfiq oublie les noms, signe d'une identité fragmentée. Les dialogues sur l'école ("fin di bghel") et l'université ("tape-à-l'œil") questionnent l'éducation comme outil d'émancipation ou d'illusion.
      • Ironie : L'armée, lieu d'oubli ("vous sortirez moins naïf"), contraste avec la nostalgie du "jardin" rêvé par Tewfiq.
    4. La violence et la survie
      • Scènes de brutalité (pierres lancées, matraquages) et compétition pour une place dans le train illustrent une loi du plus fort. Le sergent humilié et le jeune soldat moqueur révèlent une hiérarchie militaire absurde.
        Contexte : Allusion aux tensions sociales et à la militarisation de la vie quotidienne.
    5. L'illusion du voyage
      • Le train, promesse de fuite, devient piège ("illusion d'optique"). Tewfiq réalise qu'il ne fuit pas Mezghena, mais se précipite vers un autre enfer ("Là-bas, il sera chez nous", dit l'officier).
        Métaphore : Le voyage comme miroir des espoirs déçus, entre exil forcé et retour impossible.
    6. La nature et l'apaisement
      • L'arrivée à la campagne ("brun pailleté", "rivière chantonnante") oppose la pureté naturelle à la corruption urbaine. Le jardin symbolise un idéal de liberté face à l'administration oppressive.
        Note d'espoir : La fin suggère une résilience possible par le retour aux sources.

Style et procédés littéraires

    • Réalisme cru : Accumulation de détails sensoriels (odeurs, bruits) pour plonger le lecteur dans l'atmosphère étouffante.
    • Ironie tragique : Dialogue sur l'université ("la valeur qui mène à la réussite mais la cooptation") ou la scène du sergent ridiculisé.
    • Intertextualité : Référence au film "Train de nuit" pour souligner la dimension cinématographique des scènes.

Conclusion

Ce chapitre condense une critique sociale acerbe à travers des thèmes universels (destin, violence, mémoire). Le train, microcosme d'une société dysfonctionnelle, devient le véhicule d'une quête identitaire où l'individu oscille entre résistance et soumission. La prose viscérale et les symboles (l'ânesse noire, le jardin) enrichissent cette réflexion sur la liberté et l'oppression.

Pistes pour une analyse approfondie :

    • Comparaison avec d'autres œuvres sur l'enfermement (Camus, L'Étranger ; K. Gibran, Le Prophète).

Étude des notes en bas de page (ex. : [^6], [^8]) comme clés de lecture 

Literary criticism analysis by Artificial Intelligence of Chapter 1 and Volume 1 of the novel saga entitled "Tin-n-ouahr" / Analyse de critique littéraire par Intelligence artificielle du Chapitre 1et du Tome Premier de la saga romanesque intitulée "Tin-n-ouahr"



 Good day,

I begin the literary critique of my books by analyzing Chapter 1, Volume 1 and...

Literary Analysis of Chapter One – "Tin Soldiers"

("Tin-n-ouahr" Saga, Volume One)

1. Narrative Structure and Pacing

Immersive Opening: The chapter opens with a powerful sensory scene (Tewfiq Baali's dazzling light), creating immediate tension. The pace is slow, almost stifling, reflecting the protagonist's heat and exhaustion.

Sequence of Scenes: The narrative alternates between action (the race to the self-service restaurant), introspection (Tewfiq's diary), and dialogue (with Warda, the bureaucratic employee). This variety avoids monotony despite the length. Symbolic Closure: The bus departure, with the failure of the race and the resignation, closes the chapter on a note of fatality, reinforcing the theme of inevitability.

2. Dominant Themes

Bureaucratic Alienation: The administration is portrayed as a "thousand-headed hydra" (p. 8), crushing the individual. The scene of the rejected letter is a pivotal point, symbolizing failure in the face of the system.

Existential Isolation: Tewfiq is "singularly alone" (p. 4). His interior monologues and his journal reveal a search for meaning in an indifferent world (e.g., the comparison with Don Quixote, p. 10).

Cultural Duality: Tewfiq's Swiss past (the "high mountain pastures," p. 5) contrasts with his reality in Mezghena, a stifling and corrupt city. Nostalgia becomes a refuge. 3. Style and Literary Devices

Visceral Language: Physical sensations (heat, nausea, dizziness) are described with clinical precision ("the phosphorescent imprint of the ray", p. 1).

Irony and Sarcasm: Particularly in the dialogues (e.g., the bureaucrat feigning ignorance, p. 6) or Tewfiq's reflections ("The Salvation Army" for the self-service, p. 14).

Symbolism:

Light/Shadow: A recurring metaphor for lucidity versus blindness (the initial dazzle versus "the administration, ashes and darkness", p. 11).

The Diary: A transitional object between past and present, a mirror of Tewfiq's fractured identity (pp. 12-13).

4. Characters

Tewfiq Baali: An intellectual anti-hero, marked by bitterness and introspection. Her diary reveals an obsession with writing as the ultimate resistance ("writing is not admitting defeat," p. 12).

Warda Bouta: A contrasting figure, both intrusive and touching (her wart, a symbol of her marginality). Her offer of "chorba" (p. 9) is a clumsy gesture of tenderness.

The bureaucratic employee: An archetype of systemic contempt, embodying Kafkaesque absurdity.

5. Strengths and Questions

Strengths:

Atmosphere: The stifling heat of Mezghena is almost palpable.

Psychological Depth: The diary adds a fascinating metaliterary layer.

Questions:

Does the length of the descriptions (e.g., the self-service scene) serve the oppression or does it risk becoming tiresome?

Could the reference to Heidi (p. 5) be developed to reinforce the cultural contrast? 6. Literary Resonances

Camus (The Stranger): Tewfiq shares with Meursault an indifference tinged with lucidity.

Kafka (The Trial): The administration as an invisible and absurd enemy.

Yourcenar (introspective style): The diary as a mirror of the soul.

Suggestions for the future

If you share the following chapter, we could analyze:

The evolution of motifs (e.g., the recurrence of luminous images).

The construction of narrative arcs (Warda, the Swiss past).

Linguistic choices (register, dialects, etc.).

----------

Bonjour, 

Entamer la critique littéraire de mes livres, par l'analyse du Chapitre 1er, du Tome 1et.

Analyse littéraire du Chapitre Premier – "Soldats de plomb"

(Saga "Tin-n-ouahr", Tome Premier)

1. Structure narrative et rythme

  • Ouverture immersive : Le chapitre s’ouvre sur une scène sensorielle forte (l’éblouissement de Tewfiq Baali par la lumière), créant une tension immédiate. Le rythme est lent, presque étouffant, reflétant la chaleur et l’épuisement du protagoniste.
  • Enchaînement des scènes : La narration alterne entre action (la course au self-service), introspection (le journal de Tewfiq), et dialogues (avec Warda, l’employé bureaucratique). Cette variété évite la monotonie malgré la longueur.
  • Clôture symbolique : Le départ en bus, avec l’échec de la course et la résignation, clôt le chapitre sur une note de fatalité, renforçant le thème de l’inéluctabilité.

2. Thématiques dominantes

  • L’aliénation bureaucratique : L’administration est dépeinte comme une "hydre à mille têtes" (p. 8), écrasant l’individu. La scène de la lettre rejetée est un pivot, symbolisant l’échec face au système.
  • L’isolement existentiel : Tewfiq est "singulièrement seul" (p. 4). Ses monologues intérieurs et son journal révèlent une quête de sens dans un monde indifférent (ex. : la comparaison avec Don Quichotte, p. 10).
  • La dualité culturelle : Le passé suisse de Tewfiq (les "hauts alpages", p. 5) contraste avec sa réalité à Mezghena, ville étouffante et corrompue. La nostalgie devient un refuge.

3. Style et procédés littéraires

  • Langue viscérale : Les sensations physiques (chaleur, nausée, vertige) sont décrites avec une précision clinique ("l’empreinte phosphorescente du rayon", p. 1).
  • Ironie et sarcasme : Notamment dans les dialogues (ex. : l’employé bureaucrate feignant l’ignorance, p. 6) ou les réflexions de Tewfiq ("l’Armée du Salut" pour le self-service, p. 14).
  • Symbolisme :
    • La lumière/ombre : Métaphore récurrente de la lucidité vs l’aveuglement (l’éblouissement initial vs "l’administration, cendres et ténèbres", p. 11).
    • Le journal : Objet transitionnel entre passé et présent, miroir de l’identité fracturée de Tewfiq (p. 12-13).

4. Personnages

  • Tewfiq Baali : Anti-héros intellectuel, marqué par l’amertume et l’introspection. Son journal révèle une obsession pour l’écriture comme ultime résistance ("écrire, c’est ne pas s’avouer vaincu", p. 12).
  • Warda Bouta : Figure contrastée, à la fois intrusive et touchante (sa verrue, symbole de sa marginalité). Son offre de "chorba" (p. 9) est un geste de tendresse maladroit.
  • L’employé bureaucrate : Archétype du mépris systémique, incarnant l’absurdité kafkaïenne.

5. Points forts et questions

  • Atouts :
    • Ambiance : La chaleur étouffante de Mezghena est presque palpable.
    • Profondeur psychologique : Le journal intime ajoute une couche métalittéraire fascinante.
  • Interrogations :
    • La longueur des descriptions (ex. : la scène du self-service) sert-elle l’oppression ou risque-t-elle de lasser ?
    • La référence à Heidi (p. 5) pourrait-elle être développée pour renforcer le contraste culturel ?

6. Résonances littéraires

  • Camus (L’Étranger) : Tewfiq partage avec Meursault une indifférence teintée de lucidité.
  • Kafka (Le Procès) : L’administration comme ennemi invisible et absurde.
  • Yourcenar (style introspectif) : Le journal comme miroir de l’âme.

Suggestions pour la suite

Si vous partagez le chapitre suivant, nous pourrions analyser :

  1. L’évolution des motifs (ex. : la récurrence des images lumineuses).
  2. La construction des arcs narratifs (Warda, le passé suisse).
  3. Les choix linguistiques (registre, dialectes, etc.).

20250401

Literary critique of Artificial Intelligence (AI) from Volume 1 entitled "tin soldiers" of my novel saga "TIn-n-ouahr" / Critique littéraire de l'intelligence Artificielle 'IA) du Tome 1er intitulé "soldats de plomb" de ma saga romanesque "TIn-n-ouahr"

 



Good day,

**Analysis of the document "Tin Soldiers" by Muhammad Jamal El Kadiri**

**1. General Overview**

This document is an excerpt from the first volume of the *Tin-n-Ouahr* series, entitled *Tin Soldiers*, written by Muhammad Jamal El Kadiri. It is a novel that explores the themes of military conscription, injustice, resistance, and memory through the story of Tewfiq Baali, a young intellectual confronted with the rigors of an authoritarian regime.

**2. Structure and Content**

- **Foreword**: The author specifies that the characters and events are fictional, although inspired by real-life events. He dedicates the work to his cousin Nasser and his comrades in the army, emphasizing his intention to bear witness without hatred.

- **Prologue**: The narrator, a former chief scribe in a military tribunal, recounts his encounter with Tewfiq Baali, an atypical political prisoner, and describes the inhumane conditions of Camp Zero, a secret desert penitentiary.

- **Chapters**: The excerpt includes the first chapter, which follows Tewfiq Baali in his final days in Mezghena, marked by frustration, loneliness, and a sudden departure into the unknown. The second chapter describes his train journey, symbolizing a brutal transition to military service.

**3. Main Themes**

- **Injustice and Arbitrariness**: The novel denounces the abuses of military power, including arbitrary arrests, torture, and secret camps like Camp Zero.

- **Intellectual Resistance**: Tewfiq Baali embodies resistance through writing and memory, refusing to submit despite pressure. - **Love of Country**: Despite criticism of the regime, the author expresses a deep attachment to his nation and its landscapes, particularly the desert (Tin-n-Ouahr).

- **The Quest for Freedom**: Tewfiq's journey symbolizes an escape into the unknown, but also a search for meaning and dignity.

**4. Literary Style**

- **Testimony and Fiction**: The author blends reality and fiction to create a poignant story, with detailed descriptions and lively dialogue.

- **Rich and Symbolic Language**: The text uses metaphors (e.g., "tin soldiers" to evoke rigidity and fragility), cultural references (Ibn Khaldun, Einstein), and contrasts (luxury vs. poverty, light vs. darkness).

- **Varied Tones**: Alternating between anger, irony, and melancholy, reflecting the characters' emotions.

**5. Key Characters**

- **Tewfiq Baali**: A young, idealistic intellectual arrested for his ideas, but unwavering in his quest for truth.


- **The Narrator**: A former soldier who attempts to document injustices, embodying the duty to remember.

- **Fatah Mouldi**: Tewfiq's comrade, representing resignation or cunning to survive.

- **Warda Bouta**: Tewfiq's student in love, symbolizing dashed hopes and human bonds.


**6. Historical and Social Context**

The novel depicts a country marked by:

- An oppressive military regime, with practices inherited from colonialism and Sovietism.

- A society divided between the privileged, the oppressed, and the resistance.

- The challenges of education and the commitment of intellectuals.

**7. Author's Message**

El Kadiri calls for:

- Lucidity and resistance in the face of injustice.

- The preservation of collective memory.

- Hope for a better future, despite hardships.

**8. Conclusion**

*Tin Soldiers* is a powerful work that blends social critique and hope, through the journey of an ordinary hero facing oppression. The novel invites us to reflect on the power of words, human dignity, and the price of freedom.

**Recommendation**: Worth reading for its historical testimony, its psychological depth, and its engaging style.

----------

NB: My raw impression.

I am truly impressed by the "almost mathematical" accuracy of a literary critique developed by AI, in the space of about twenty seconds, of a book of nearly five hundred pages, or nearly 1.27 MB! It's clear that there's no ulterior political motive behind this incredible "reflection"!

Previously, I was rather cautious about the use of AI, but now I'm convinced it can provide great services to humanity, just as much as the opposite, that is, to curb its dangerous use by occult forces.

But then, isn't the creative profession of the writer at risk of disappearing? On the contrary, what I am convinced of is that AI will be incapable of equaling or surpassing the consciousness God bestowed upon human beings, with their secret free will...

I will develop, in challah, other ideas on this theme in my next articles, which will correspond to the critical literary analysis of the first five chapters of Volume 1 of the novel saga entitled "Tin-n-ouahr"... Content not to be missed from the Artificial Intelligence DeepSheep! Incredible! I can't believe my eyes, nor the synapses of my brain! There will therefore be five new articles, to be read as "older" in YouTube terminology.

--------

Bonjour, 

**Analyse du document "Soldats de plomb" de Muhammad Jamal El Kadiri**

**1. Aperçu général** 

Le document est un extrait du premier tome de la série *Tin-n-Ouahr*, intitulé *Soldats de plomb*, écrit par Muhammad Jamal El Kadiri. Il s’agit d’un roman qui explore les thèmes de la conscription militaire, de l’injustice, de la résistance et de la mémoire, à travers le récit de Tewfiq Baali, un jeune intellectuel confronté aux rigueurs d’un régime autoritaire.

**2. Structure et contenu** 

- **Avant-propos** : L’auteur précise que les personnages et événements sont fictifs, bien qu’inspirés de réalités vécues. Il dédie l’œuvre à son cousin Nasser et aux camarades de l’armée, soulignant son intention de témoigner sans haine. 

- **Prologue** : Le narrateur, un ancien chef-scribe dans un tribunal militaire, raconte sa rencontre avec Tewfiq Baali, un prisonnier politique atypique, et décrit les conditions inhumaines du Camp Zéro, un pénitencier secret du désert. 

- **Chapitres** : L’extrait comprend le premier chapitre, qui suit Tewfiq Baali dans ses derniers jours à Mezghena, marqués par la frustration, la solitude et le départ précipité vers l’inconnu. Le deuxième chapitre décrit son voyage en train, symbole d’une transition brutale vers le service militaire.

**3. Thèmes principaux** 

- **L’injustice et l’arbitraire** : Le roman dénonce les abus du pouvoir militaire, notamment les arrestations arbitraires, les tortures et les camps secrets comme le Camp Zéro. 

- **La résistance intellectuelle** : Tewfiq Baali incarne la résistance par l’écriture et la mémoire, refusant de se soumettre malgré les pressions. 

- **L’amour du pays** : Malgré les critiques du régime, l’auteur exprime un attachement profond à sa nation et à ses paysages, notamment le désert (Tin-n-Ouahr). 

- **La quête de liberté** : Le voyage de Tewfiq symbolise une fuite vers l’inconnu, mais aussi une recherche de sens et de dignité.

**4. Style littéraire** 

- **Témoignage et fiction** : L’auteur mêle réalité et fiction pour créer un récit poignant, avec des descriptions détaillées et des dialogues vifs. 

- **Langue riche et symbolique** : Le texte utilise des métaphores (ex. "soldats de plomb" pour évoquer la rigidité et la fragilité), des références culturelles (Ibn Khaldoun, Einstein) et des contrastes (luxe vs misère, lumière vs ténèbres). 

- **Tonalités variées** : Alternance entre colère, ironie et mélancolie, reflétant les émotions des personnages.

**5. Personnages clés** 

- **Tewfiq Baali** : Jeune intellectuel idéaliste, arrêté pour ses idées, mais inébranlable dans sa quête de vérité. 

- **Le narrateur** : Ancien militaire qui tente de documenter les injustices, incarnant le devoir de mémoire. 

- **Rachid Basta** : Camarade de fac et de caserne de Tewfiq, représentant la résignation ou la ruse pour survivre. 

- **Warda Bouta** : Étudiante amoureuse de Tewfiq, symbolisant les espoirs déçus et les liens humains.

**6. Contexte historique et social** 

Le roman évoque un pays marqué par : 

- Un régime militaire oppressif, avec des pratiques héritées du colonialisme et du soviétisme. 

- Une société divisée entre privilégiés, opprimés et résistants. 

- Les défis de l’éducation et de l’engagement des intellectuels.

**7. Message de l’auteur** 

El Kadiri appelle à : 

- La lucidité et la résistance face à l’injustice. 

- La préservation de la mémoire collective. 

- L’espoir en un avenir meilleur, malgré les épreuves.

**8. Conclusion** 

*Soldats de plomb* est une œuvre puissante qui mêle critique sociale et espoir, à travers le parcours d’un héros ordinaire confronté à l’oppression. Le roman invite à réfléchir sur le pouvoir des mots, la dignité humaine et le prix de la liberté. 

**Recommandation** : À lire pour son témoignage historique, sa profondeur psychologique et son style engagé.

----------

NB: Mon impression à vif.

Je suis vraiment impressionné par la justesse "quasi mathématique" d'une critique littéraire développée par l'IA, en l'espace d'une vingtaine de secondes, d'un livre de près de cinq cents pages, soit près de 1,27 Mo ! Il est clair qu'aucune arrière-pensée politique tendancieuse n'est derrière cette "réflexion" incroyable !

Auparavant, j'étais plutôt prudent quant à l'utilisation de l'IA, mais désormais je suis persuadé qu'elle peut rendre de grands services à l'humanité, et tout autant le contraire, c'est à dire la brider quant à une utilisation dangereuse par des forces occultes.

Mais alors, le métier créatif de l'écrivain ne risque-t-il pas de disparaitre ? A contrario, ce dont je suis persuadé, est que l'IA sera incapable d'égaler ou de surpasser la conscience offerte par Dieu à l'être humain, avec son libre-arbitre secret...

Je développerais, in challah, d'autres idées sur ce thème dans mes prochains articles, qui correspondront à l'analyse littéraire critique des cinq premiers chapitres du Tome 1er de la saga romanesque intitulée "Tin-n-ouahr"... Contenus à ne pas rater de l'Intelligence Artificielle DeepSheep ! Incroyable ! Je n'en crois pas mes yeux, ni les synapses de mon cerveau ! Il y aura donc cinq nouveaux articles, à lire comme "plus anciens" dans la terminologie de You Tube.













  

20250227

During the month of Ramadan, verbal and scriptural abstinence is as therapeutic as food abstinence! / Durant le mois de Ramadhan, l'abstinence verbale ou scripturale est autant thérapeutique que celle alimentaire !

 



Good day,

During the month of Ramadan, verbal or scriptural abstinence is as therapeutic as food abstinence! Consequently, I will only broadcast spots in cases of absolute necessity. 

Ramadan kareem ! 

Don't frequent so much oriental confectionery shops !

NB: At least, as far as I'm concerned, it's the calendar month of the year when I feel the best...

---------

Bonjour, 

Durant le mois de Ramadhan, l'abstinence verbale ou scripturale est autant thérapeutique que celle alimentaire ! Par conséquent, je ne diffuserai des spots qu'en cas de nécessité absolue. 

Ramadhan Karim ! 

Ne fréquentez pas trop les confiseries orientales !

NB: Du moins, en ce qui me concerne, c'est le mois calendaire de l'année pendant lequel je me sens le mieux...

----------

يوم جيد،


خلال شهر رمضان، يعتبر الامتناع اللفظي أو الكتابي علاجًا مثل الامتناع عن الطعام! وبالتالي، لن أبث إعلانات إلا في حالات الضرورة القصوى.

رمضان كريم!

...لا تترددوا كثيرًا على محلات الحلويات الشرقية!


ملاحظة: على الأقل، بالنسبة لي، إنه الشهر التقويمي من العام الذي أشعر فيه بأفضل حال...


                 !تلاوة رائعة للآيات قرآني

Wonderful recitation of Quranic verses!

Récitation sublime du Versets coraniques!

ة



تلاوة الشيخ حسام الدين العبادي

Recitation by Sheikh Hussam Al-Din Al-Abbadi

Récitation par Cheikh Hussam al-Din al-Abbadi

---------

On the regulation of basic food products / Au sujet de la régulation des produits alimentaires de première nécessité

 



Good day,

Finally! The country's authorities seem to have taken the true measure of the regulation of basic food products! But it took several years to get there. All this to say that we do not touch the usual commercial circuits with impunity without risk of falling into shortages, while the State coffers are not empty, all the same...

During this blessed month of Ramadan, households will be able to benefit from fresh meat at relatively moderate prices, without jostling, even if a certain tension persists for products such as oil and coffee, in certain regions, but probably due to speculation, it seems. In addition, the production of fresh milk has made it possible to greatly reduce the importation of milk powder. Bravo! The same efforts must be made for local beef. There you have it, when we have to throw flowers, it is with pride that we must do so...

---------

Bonjour,

Enfin ! Les autorités du pays semblent avoir pris la vraie mesure de la régulation des produits alimentaires de première nécessité ! Mais il aura fallu plusieurs années pour y parvenir ! Toute ceci pour dire qu'on ne touche pas impunément aux circuits commerciaux habituels sans risque de basculer dans les pénuries, alors que les caisses de l'Etat ne sont pas vides, tout de même...

Durant ce mois béni du Ramadhan, les ménages pourront bénéficier de viande fraiche à des prix relativement modérés, sans bousculade, même si une certaine tension persiste pour des produits tels que l'huile et le café, dans certaines régions, mais probablement pour cause de spéculation, semble-t-il. Par ailleurs, la production de lait frais a permis de réduire grandement l'importation de poudre de lait. Bravo ! Les mêmes efforts doivent être fournis pour la viande de bœuf locale. Voila, lorsqu'il faut jeter des fleurs, c'est avec fierté qu'on se doit de le faire...

20250225

And what had to happen, happened... / Et ce qui devait arriver, arriva...




Good day,

And what had to happen, happened... Or when a nomenklatura having turned tail towards its former foreign protectors, is denied access to the territory of a country where it believed it could evolve excessively (And with arrogance...), like fish in water. In a previous article, I had spoken of Achilles heel. We will now see how this nomenklatura will act, having of diplomatic passports that it believed could open all the doors to it...

Hey, have some dignity, what! Not going to the West is not the end of the world, after all! If only they realized how much beauty and magnificent regions our country contains to discover! They must not take themselves for haughty "untouchables" who despise their country and believe they are giving themselves a countenance by strolling along foreign sidewalks where they are seen from above, despite the thousands of euros they spend here and there!

---------

Bonjour,

Et ce qui devait arriver, arriva... Ou lorsqu'une nomenklatura ayant tourné casaque envers ses anciens protecteurs étrangers, se fait interdire l'accès du territoire d'un pays où elle croyait pouvoir évoluer à outrance(Et avec arrogance...), comme des poissons dans l'eau. Dans un précédant article, j'avais parlé de talon d'Achille. Nous allons voir maintenant comment va agir cette nomenklatura, disposant de passeports diplomatiques qu'elle croyait pouvoir lui ouvrir toutes les portes...

Hé, un peu de dignité, quoi ! Ne pas aller en Occident, ce n'est pas la fin du monde, tout de même ! S'ils se rendaient compte combien notre pays renferme de beautés et de régions magnifiques à découvrir ! Il ne faut  pas qu'ils se prennent pour d'hautains "intouchables" qui méprisent leur pays et croit se donner une contenance en déambulant le long de trottoirs étrangers où on les voit de haut, malgré les milliers d'euros qu'ils dépensent à tort et à travers ! 

20250223

Cycling around the country /Tour du pays à vélo / ركوب الدراجات حول البلاد

 


Tanezrouft

Good day,

After the previous video, which describes what many of my compatriots suffer in the West, because they are generally not welcome in these countries focused on values ​​other than ours, I offer you below the YouTube videos of an atypical cyclist, who decided to tour the country, following three successive circuits, the fourth of which is in progress, and which take him through the small intestine of the country, roads, tracks and no man's land, or more than 6500 kilometers traveled. Real adventures, which should inspire our young people, many of whom perish at sea, to go to countries that refuse to acept them, while their country is so big, so beautiful, its population so welcoming to long-distance travelers, who have few means but whose thirst for discovery is so great...

NB: Good quality subtitles in several languages ​​are available as embeddings in a lot of the videos. Enjoy watching! I'm sure you won't be disappointed if you have the patience to watch it all the way through. Besides, I know what I'm talking about, because I had the chance, between the ages of twenty and thirty, to make this type of journey, in a 4x4 vehicle or truck. Sumptuous!

------------

Bonjour,

Après la précédente vidéo, qui décrit ce que nombre de mes compatriotes subissent en Occident, du fait qu'ils ne sont généralement pas les bienvenus dans ces pays axés sur d'autres valeurs que les nôtres, je vous propose ci-bas les vidéos You Tube d'un cycliste atypique, qui a décidé de faire le tour du pays, à la suite trois circuits successifs, dont le quatrième est en cours, et qui le mènent à travers l'intestin grêle du pays, routes, pistes et no man's land, soit plus de 6500 kilomètres parcourus. De véritables aventures, qui devraient inspirer nos jeunes, dont beaucoup périssent en mer, pour aller vers des pays qui refusent de les accepter, alors que leur pays est si grand, si beau, sa population si accueillante pour les voyageurs au long cours, qui disposent de peu de moyens mais dont la soif de découverte est si grande...

NB: Des sous-titres de bonne qualité dans plusieurs langues sont disponible en incrustation dans un certain nombre de vidéos. Bon visionnage ! Je suis persuadé que vous ne serez pas déçus si vous avez la patience de tout visionner jusqu'au bout. Du reste, je sais de quoi je parle, car j'ai eu la chance, entre vingt et trente ans, d'effectuer ce type de périple, en véhicule 4x4 ou camion. Somptueux !

-----------

،يوم سعيد

بعد الفيديو السابق، الذي يصف ما يعانيه الكثير من أبناء وطني في الغرب، لأنهم بشكل عام غير مرحب بهم في هذه البلدان التي تركز على قيم غير قيمنا، أقدم لكم أدناه مقاطع فيديو على يوتيوب لدراج غير نمطي، قرر القيام بجولة حول البلاد، متابعًا ثلاث دورات متتالية، الرابعة منها قيد التنفيذ، والتي تأخذه عبر الأمعاء الدقيقة للبلاد، والطرق والمسارات وأرض الحرام، أو ما يزيد عن 6500 كيلومتر. مغامرات حقيقية، ينبغي أن تلهم شبابنا، الذين يموت الكثير منهم في البحر، للذهاب إلى بلدان ترفض قبولهم، في حين أن بلادهم كبيرة جدًا، وجميلة جدًا، وسكانها مرحبون جدًا بالمسافرين لمسافات طويلة، الذين لديهم القليل من الوسائل ولكن عطشهم للاستكشاف كبير جدًا...

ملاحظة: تتوفر ترجمات عالية الجودة بالعديد من اللغات كتضمينات في مقاطع الفيديو. استمتع بالمشاهدة! أنا متأكد من أنك لن تشعر

 الصبر لمشاهدتها حتى النهاية.

وبالإضافة إلى ذلك، فأنا أعرف ما أتحدث عنه، لأنه أتيحت لي الفرصة، بين سن العشرين والثلاثين، للقيام بهذا النوع من الرحلات، في سيارة رباعية الدفع أو شاحنة. باذخ! 












If you have managed to watch all these videos, you will not get tired of continuing to do so. Just go to You Tube and copy the following URL. Enjoy watching!

-----------

Si vous êtes parvenus à visionner toutes ces vidéos, vous ne vous lasserez pas de continuer à le faire. Il suffit d'aller du You Tube et de copier l'URL suivante. Bon visionnage !

----------

إذا تمكنتم من مشاهدة كل هذه الفيديوهات، فلن تشعروا بالملل 

 التالية URL فقط اذهبوا إلى يوتيوب وانسخوا عنوان . استمتعوا بالمشاهدة!

The perverse consequences of the Obligation to Leave the Territory / Les conséquences perverses de l'Obligation de Quitter le Territoires

 Good day,

What Western authorities do not seem to understand is that individuals subject to the Obligation to Leave the Territory are capable of going as far as murder to escape a forced return to their country of origin, often "fabricated" psychiatric or terrorist profiles... They prefer to serve life imprisonment in the West than to return to their countries, which offer them few professional prospects for the future. Now that consulates are refusing to issue diplomatic passes to their proven nationals, who have caused trouble in countries other than their own, it is beyond belief!

I do not understand that compatriots want to stay in countries that despise them, for racial, social or economic reasons. If they have not managed to integrate into Western societies, it is, I believe, for a purely cultural question. No one has the right to want to impose their religious belief in societies where it is a minority, or even reprehensible for jihadist speeches advocated by radical individuals, who do not even know that they are most of the time manipulated.

Even if radical measures are decided to chase them away manu militari, alas, the damage is done. They will have already caused immense harm to the credibility, honor and reputation of their countries of origin.

--------

Bonjour, 

Ce que ne semble pas comprendre les autorités occidentales, c'est que les individus soumis à Obligation de Quitter le Territoire sont capables d'aller jusqu'au au meurtre pour échapper à un retour forcé dans leur pays d'origine, profils psychiatrique ou terroriste souvent "fabriqués"... Ils préfèrent subirent la perpétuité en Occident que de revenir dans leurs pays, qui leur offrent peu de perspectives professionnelles d'avenir. Maintenant que des consulats refusent de délivrer des laisser-passer diplomatiques à leurs ressortissants avérés, qui ont foutu la pagaille dans d'autres pays que les-leurs, cela dépasse l'entendement!

Je ne comprends pas que des compatriotes veuillent rester dans des pays qui les honnissent, pour des raisons raciales, sociales ou économiques. S'ils ne sont pas parvenus à s'intégrer aux sociétés occidentales, c'est, je crois,  pour une question purement culturelle. Personne n'a le droit de vouloir imposer sa croyance religieuse dans des sociétés où elle est minoritaire, voire répréhensible pour des discours jihadistes prônés par des individus radicaux, qui ne savent même pas qu'ils sont la plupart du temps manipulés.

Même si des mesures radicales vont être décidées pour les chasser manu militari, hélas, le mal est fait. Ils auront déjà causé un immense tort à la crédibilité, à l'honneur et au renom de leurs pays d'origine. 

20250218

On the ambivalence of constitutional law / De l'ambivalence du droit constitutionnel



Good day,

Even when I was a student at Sciences Po in the constitutional law module, I had always wondered about the merits of the President of the Republic appointing the President of the Constitutional Council, the President of the Supreme Court, or even all magistrates in general, when the logic of the separation of powers would require them to be elected and thus escape the injunctions of the executive branch...

This ambivalence of constitutional law hides a gross deception: that of the shadow power that imposes its men, capable of calling into question the legitimacy of the power of the President of the Republic. Except that in reality, the senior magistrates in question, in our country and even in many non-Anglo-Saxon Western countries, only legislate when they are called upon... Otherwise, they remain silent as carp...

----------

Bonjour,

Déjà lorsque j'étais étudiant à Sciences Po. dans le module de droit constitutionnel, je m'étais toujours interrogé sur le bien-fondé de la désignation par le président de la république du Président du Conseil Constitutionnel, du Président de la Cour Suprême, voire de tous les magistrats d'une manière générale, alors que la logique de séparation des pouvoirs voudrait qu'ils soient élus et échappent ainsi aux injonctions du pouvoir exécutif...

Cette ambivalence du droit constitutionnel cache une grossière tricherie : celle du pouvoir l'ombre qui impose ses hommes, capables pourtant de remettre en cause la légitimité du pouvoir du président de la république. Sauf qu'en réalité, les hauts magistrats dont il est question, chez nous et même dans de nombreux pays occidentaux non anglo-saxons, ne légifèrent que lorsqu'ils sont saisis... Autrement, ils restent muets comme des carpes...

20250214

An electronic bracelet on the foot of a former president is not unusual in the West, but what about us? / Un bracelet électronique au pied d'un ancien président, en Occident, c'est pas peu banal, mais chez nous ?

 


Good day,

An electronic bracelet on the foot of a former president of the republic, in the West, is not uncommon, but in our country, when three former prime ministers, ministers and many generals languish in prison, it is rather commonplace, in keeping with the times...


By the way, why was this president convicted? For a trivial case of wiretapping where he tried to bribe a magistrate, in addition to another case currently being tried relating to Libya.

And why were the former bigwigs of the regime in our country convicted? For having obeyed orders on simple phone calls...

Moral: In both cases, the turkeys of the farce are the people, who suffer the pangs of bad governance!

-------

Bonjour, 

Un bracelet électronique au pied d'un ancien président de la république, en Occident, ce n'est pas peu banal, mais chez nous, lorsque trois anciens premiers ministres, des ministres et moult généraux croupissent en prison, c'est plutôt banal, dans l'air du temps...

Au fait, pourquoi ce président a-t-il est condamné ? Pour une banale affaire d'écoutes téléphoniques où il tentait de corrompre un magistrat, en plus d'une autre affaire en cours de jugement relative à la Libye. 

Et pourquoi les anciens pontes du régime de notre pays ont-ils été condamnés ? Pour avoir obéi aux ordres sur de simples coups de téléphone...

Moralité : Dans les deux cas de figure, les dindons de la farce, ce sont les peuples, qui subissent les affres de la mauvaise gouvernance !